列王紀下


《新標點和合本》

第十七章


以色列王何細亞
17:1 猶大王亞哈斯十二年,以拉的兒子何細亞在撒馬利亞登基作以色列王九年。
17:2 他行耶和華眼中看為惡的事,只是不像在他以前的以色列諸王。
17:3 亞述王撒縵以色上來攻擊何細亞,何細亞就服事他,給他進貢。
17:4 何細亞背叛,差人去見埃及王梭,不照往年所行的與亞述王進貢。亞述王知道了,就把他鎖禁,囚在監裏。
17:5 亞述王上來攻擊以色列遍地,上到撒馬利亞,圍困三年。
17:6 何細亞第九年亞述王攻取了撒馬利亞,將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊,並米底亞人的城邑。
17:7 這是因以色列人得罪那領他們出埃及地、脫離埃及王法老手的耶和華─他們的神,去敬畏別神,
17:8 隨從耶和華在他們面前所趕出外邦人的風俗和以色列諸王所立的條規。
17:9 以色列人暗中行不正的事,違背耶和華─他們的神,在他們所有的城邑,從瞭望樓直到堅固城,建築邱壇;
17:10 在各高岡上、各青翠樹下立柱像和木偶;
17:11 在邱壇上燒香,效法耶和華在他們面前趕出的外邦人所行的,又行惡事惹動耶和華的怒氣;
17:12 且事奉偶像,就是耶和華警戒他們不可行的。
17:13 但耶和華藉眾先知、先見勸戒以色列人和猶大人說:「當離開你們的惡行,謹守我的誡命律例,遵行我吩咐你們列祖,並藉我僕人眾先知所傳給你們的律法。」
17:14 他們卻不聽從,竟硬著頸項,效法他們列祖,不信服耶和華─他們的神,
17:15 厭棄他的律例和他與他們列祖所立的約,並勸戒他們的話,隨從虛無的神,自己成為虛妄,效法周圍的外邦人,就是耶和華囑咐他們不可效法的;
17:16 離棄耶和華─他們神的一切誡命,為自己鑄了兩個牛犢的像,立了亞舍拉,敬拜天上的萬象,事奉巴力,
17:17 又使他們的兒女經火,用占卜,行法術賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。
17:18 所以耶和華向以色列人大大發怒,從自己面前趕出他們,只剩下猶大一個支派。
17:19 猶大人也不遵守耶和華─他們神的誡命,隨從以色列人所立的條規。
17:20 耶和華就厭棄以色列全族,使他們受苦,把他們交在搶奪他們的人手中,以致趕出他們離開自己面前,
17:21 將以色列國從大衛家奪回;他們就立尼八的兒子耶羅波安作王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裏。
17:22 以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開,
17:23 以致耶和華從自己面前趕出他們,正如藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從本地被擄到亞述,直到今日。

亞述人定居於以色列人中
17:24 亞述王從巴比倫、古他、亞瓦、哈馬,和西法瓦音遷移人來,安置在撒馬利亞的城邑,代替以色列人;他們就得了撒馬利亞,住在其中。
17:25 他們才住那裏的時候,不敬畏耶和華,所以耶和華叫獅子進入他們中間,咬死了些人。
17:26 有人告訴亞述王說:「你所遷移安置在撒馬利亞各城的那些民,不知道那地之神的規矩,所以那神叫獅子進入他們中間,咬死他們。」
17:27 亞述王就吩咐說:「叫所擄來的祭司回去一個,使他住在那裏,將那地之神的規矩指教那些民。」
17:28 於是有一個從撒馬利亞擄去的祭司回來,住在伯特利,指教他們怎樣敬畏耶和華。
17:29 然而,各族之人在所住的城裏各為自己製造神像,安置在撒馬利亞人所造有邱壇的殿中。
17:30 巴比倫人造疏割‧比訥像;古他人造匿甲像;哈馬人造亞示瑪像;
17:31 亞瓦人造匿哈和他珥他像;西法瓦音人用火焚燒兒女,獻給西法瓦音的神亞得米勒和亞拿米勒。
17:32 他們懼怕耶和華,也從他們中間立邱壇的祭司,為他們在有邱壇的殿中獻祭。
17:33 他們又懼怕耶和華,又事奉自己的神,從何邦遷移,就隨何邦的風俗。
17:34 他們直到如今仍照先前的風俗去行,不專心敬畏耶和華,不全守自己的規矩、典章,也不遵守耶和華吩咐雅各後裔的律法、誡命。(雅各,就是從前耶和華起名叫以色列的。)
17:35 耶和華曾與他們立約,囑咐他們說:「不可敬畏別神,不可跪拜事奉他,也不可向他獻祭。
17:36 但那用大能和伸出來的膀臂領你們出埃及地的耶和華,你們當敬畏,跪拜,向他獻祭。
17:37 他給你們寫的律例、典章、律法、誡命,你們應當永遠謹守遵行,不可敬畏別神。 17:38 我─耶和華與你們所立的約你們不可忘記,也不可敬畏別神。
17:39 但要敬畏耶和華─你們的神,他必救你們脫離一切仇敵的手。」
17:40 他們卻不聽從,仍照先前的風俗去行。
17:41 如此這些民又懼怕耶和華,又事奉他們的偶像。他們子子孫孫也都照樣行,效法他們的祖宗,直到今日。


《環球聖經譯本》

第十七章


何細亞作以色列王
1 猶大王亞哈斯在位第十二年,以拉的兒子何細亞在撒瑪利亞登基,統治以色列九年。
2 他做耶和華看為惡的事,只是不像他以前的以色列諸王。
3 亞述王撒縵以色上來攻擊他,他就臣服亞述王,向他進貢。
4 後來,亞述王發覺何細亞密謀背叛:他曾派使者去見埃及王索阿,並且不再像往年那樣向亞述王進貢。亞述王就抓住他,把他關進牢裡。

亞述攻陷撒瑪利亞的原因
5 亞述王攻打以色列全地,上到撒瑪利亞,圍城三年。
6 何細亞在位第九年,亞述王攻陷撒瑪利亞,把以色列人擄往亞述,把他們流放在哈臘,歌散的哈博河以及瑪代各城。
7 這是因為以色列人犯罪干犯了那帶領他們脫離埃及王法老之手,領他們從埃及地上來之耶和華他們的神,去敬畏別的神。
8 他們仿效耶和華從以色列人面前剷除的列國和以色列諸王的規定去行事為人。
9 以色列人暗中做了不對的事,違背耶和華他們的神,在他們所有的城鎮,不論瞭望塔還是堅城,都建築丘壇。
10 又在每一座高山的山頂上和每一棵青蔥的樹下豎立神碑和亞舍拉柱。
11 他們在各丘壇上燒獻祭物,跟著耶和華從他們面前驅逐的列國,去做惡事激怒耶和華。
12 他們侍奉那些臭偶像,耶和華曾警告以色列人不可做這樣的事。
13 耶和華曾藉著他的眾先知和先見警告以色列人和猶大人,說:「你們當轉離你們的惡道,恪守我的命令和規定,就是我吩咐你們的列祖和藉著我僕人眾先知傳遞給你們的所有律法。」
14 可是他們不聽從,反而像他們的列祖那樣硬著頸項,不信靠耶和華他們的神,
15 又厭棄他的規定和他與他們列祖所立的約,以及他對他們的警戒,卻信從虛無的神明,自己成為虛妄,跟隨他們周邊的列國,而耶和華曾吩咐以色列人不可像列國那樣做。
16 他們離棄耶和華他們的神的所有吩咐,造了兩個包金牛的像,又造亞舍拉柱,並且敬拜天上的萬象,侍奉巴力;
17 他們又讓兒女在火中經過,並且占卜,卜算,出賣自己去做耶和華看為惡的事,惹他發怒。
18 於是,耶和華極其惱怒以色列人,把他們從自己面前除掉,只剩下猶大一個支派。
19 然而連猶大人也不恪守耶和華他們的神的吩咐,反而跟隨以色列人的規定。
20 耶和華就厭棄以色列人的後裔,使他們受苦,把他們交在搶掠者的手中,直到把他們從自己面前丟棄。
21 因為自從他讓以色列從大衛家撕裂出來以後,他們就立尼拔的兒子耶羅波安為王,耶羅波安卻引誘以色列人不去跟從耶和華,導致他們犯了大罪。
22 以色列人就行在耶羅波安所犯的一切罪中,沒有轉離,
23 以致最後耶和華把以色列人從自己面前除掉,照他藉著自己的僕人眾先知所說的那樣。於是,以色列人被擄離開自己的國土,往亞述去,直到今天。

亞述把外族安置在撒瑪利亞
24 亞述王從巴比倫、庫特、亞瓦、哈馬和西法瓦音把當地人帶來,安置在撒瑪利亞的各城鎮,取代以色列人。他們就獲得撒瑪利亞為產業,住在各城鎮中。
25 他們剛開始住在那裡的時候,並不敬畏耶和華,所以耶和華派獅子到他們當中,咬死他們一些人。
26 有人告訴亞述王說:「你所遷徙安置在撒瑪利亞各城鎮的眾民族不懂得當地神明的規矩,所以他派獅子進到他們中間。你知道嗎?獅子咬死他們,因為他們不懂得當地神明的規矩。」
27 亞述王就下令:「叫一個從那裡擄來的祭司回去,讓他住在那裡,教導他們當地神明的規矩。」
28 於是有一個從撒瑪利亞擄來的祭司回去住在伯特利,教導他們怎樣敬畏耶和華。
29 但各族的人仍然製造自己的神像,安放在撒瑪利亞人所造的各丘壇的廟裡;各族的人在他們所居住的城鎮都這樣做。
30 巴比倫人造疏割比訥像,庫特人造匿甲像,哈馬人造亞示瑪像,
31 亞瓦人造匿哈和塔珥塔克像,西法瓦音人用火焚燒自己的兒女,獻給西法瓦音的神明亞得米勒和亞拿米勒。
32 他們也害怕耶和華,所以從他們中間選立丘壇的祭司,替他們在丘壇的廟裡獻祭。
33 他們既害怕耶和華,又侍奉他們自己的神明;人們從哪個民族遷來,就按照哪個民族的慣例侍奉他們的神明。
34 直到今天,他們仍然按照他們原先的習俗去做;他們不敬畏耶和華,做事不按他們的規定和律例,不按耶和華曾吩咐雅各子孫的律法和誡命;耶和華曾給雅各改名為以色列。
35 耶和華與他們立約,吩咐他們,說:「你們不可敬畏別的神,不可向他們下拜,不可侍奉他們,不可獻祭給他們。
36 但是耶和華——曾用大能和伸出的手臂把你們從埃及地領出來的那位,你們要敬畏他,向他下拜,獻祭給他。
37 他寫給你們的規定、律例、律法和誡命,你們要永遠恪守遵行,不可敬畏別的神。
38 我和你們所立的約,你們不可忘記;你們不可敬畏別的神,
39 但要敬畏耶和華你們的神,他會救你們脫離所有仇敵的手。」
40 可是他們沒有聽從,仍然照著他們原先的習俗去做。
41 這樣,這些民族一方面害怕耶和華,另一方面又繼續侍奉他們的偶像。他們的子子孫孫繼續照著他們列祖所做的去做,直到今天。







BasisBibel

Kapitel 17


König Hoschea und das Ende des Nordreichs Israel
2. Könige 17,1-41
Nordreich Israel: Der letzte König Hoschea
1 Im 12. Regierungsjahr des Königs Ahas von Juda wurde Hoschea, der Sohn des Ela, König von Israel. Neun Jahre regierte er in Samaria.
2 Er tat, was der Herr verurteilt, aber nicht in dem Maß wie seine Vorgänger.
3 Damals rückte König Salmanassar gegen ihn heran. Hoschea war vom assyrischen König abhängig und musste ihm Tribut zahlen.
4 Aber der König von Assyrien witterte Verrat: Hoschea hatte nämlich Boten nach Ägypten geschickt, um mit dem ägyptischen König So zu verhandeln. Außerdem hatte Hoschea seinen Tribut nicht gezahlt, den er jährlich dem König von Assyrien liefern musste. Deshalb ließ Salmanassar Hoschea festnehmen und ins Gefängnis werfen.
5 Dann verwüstete der König von Assyrien das Land und zog bis nach Samaria. Er belagerte die Stadt drei Jahre lang.
6 Im 9. Regierungsjahr des Hoschea konnte der König von Assyrien Samaria erobern. Er nahm die Bevölkerung Israels gefangen und verschleppte sie nach Assyrien. In den Städten der Meder siedelte er sie neu an und in Halach am Habor, dem Fluss von Gosan. Nordreich Israel: Der Grund für den Untergang
7 Die Israeliten traf diese Strafe, weil sie sich gegen den Herrn gestellt hatten. Dabei hatte ihr Gott sie doch aus Ägypten geführt! Er hatte sie aus der Hand des Pharao errettet, des Königs von Ägypten. Sie aber verehrten andere Götter.
8 Sie folgten dem schlechten Beispiel der Völker, die der Herr vor den Israeliten vertrieben hatte. Sie übernahmen deren Gesetze, genauso wie es die Könige von Israel getan hatten.
9 Die Israeliten taten Dinge, die gar nicht zum Herrn, ihrem Gott, passten: Sie bauten sich Kultplätze in allen Städten, vom kleinsten Wachturm bis zur ausgebauten Festung.
10 Auch Kultsteine und Kultpfähle errichteten sie überall, auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum.
11 Auf den Kultplätzen brachten sie Räucheropfer dar. So machten sie es wie die Völker, die der Herr vor ihnen vertrieben hatte. Mit ihrem bösen Tun machten sie den Herrn zornig.
12 Obwohl der Herr es ihnen verboten hatte, verehrten die Israeliten scheußliche Götzen.
13 Dabei hatte der Herr Israel und Juda doch gewarnt! Durch alle Propheten und Seher ließ er ihnen sagen: »Kehrt um von euren bösen Lebenswegen! Haltet meine Gebote und Satzungen, wie ihr sie im Gesetzbuch findet. Das habe ich euren Vorfahren schon befohlen und durch meine Knechte, die Propheten, mitgeteilt.«
14 Aber sie haben nicht gehört. Sie waren halsstarrig wie ihre Vorfahren und vertrauten nicht auf den Herrn, ihren Gott.
15 Sie wiesen seine Gesetze und seinen Bund zurück, den er mit ihren Vorfahren geschlossen hatte. Auch wiesen sie seine Vorschriften zurück, die er ihnen zu halten geboten hatte. Stattdessen folgten sie einem Nichts und wurden so selbst zunichte. Sie machten es genau wie die anderen Völker, obwohl der Herr ihnen das verboten hatte.
16 Sie übertraten alle Gebote des Herrn, ihres Gottes. Sogar zwei goldene Kälber machten sie sich, stellten einen Kultpfahl auf und beteten das ganze himmlische Heer an. Dazu verehrten sie auch noch Baal.
17 Sie ließen ihre eigenen Kinder durchs Feuer gehen, trieben Wahrsagerei und Zauberei. Sie gaben sich all dem hin, was der Herr verurteilt, und so machten sie ihn zornig.
18 Da entbrannte der Zorn des Herrn über Israel, und er entfernte die Israeliten aus seiner Nähe. Der Stamm Juda bleib als einziger übrig.
19 Doch auch Juda befolgte die Gebote nicht, die der Herr, ihr Gott, ihnen gegeben hatte. Auch sie folgten dem schlechten Beispiel Israels und übernahmen dessen Gesetze.
20 Also verstieß der Herr alle Nachkommen Israels. Er bestrafte sie alle und gab sie in die Gewalt von Räubern. Schließlich vertrieb er sie ganz aus seiner Nähe.
21 Schon früher hatte er Israel vom Haus David getrennt. Damals hatten sie Jerobeam zum König gemacht. Doch der Sohn des Nebat brachte Israel vom Herrn ab und verführte es zu schwerer Sünde.
22 Danach blieben die Israeliten bei diesem Verhalten. Sie folgten dem schlechten Vorbild Jerobeams und ließen von dessen Sünde nicht ab.
23 Nun war es endlich so weit: Der Herr vertrieb Israel aus seiner Nähe, wie er es durch seine Knechte angekündigt hatte, die Propheten. Israel musste in die Verbannung nach Assyrien gehen. Bis heute sind sie nicht zurückgekehrt.

Nordreich Israel: Die Ansiedlung fremder Völker im Gebiet Samaria
24 Der König von Assyrien siedelte ganze Völker um. Aus Babylonien, Kuta, Awa, Hamat und Sefarwajim brachte er Menschen in die Städte Samarias. Die sollten dort anstelle der Israeliten leben. So nahmen sie das Gebiet Samaria in Besitz und wohnten von nun an in seinen Städten.
25 Am Anfang hatten sie keine Ehrfurcht vor dem Herrn. Darum schickte der Herr Löwen in ihre Gegend, die viele Menschen töteten.
26 Das wurde dem König von Assyrien gemeldet: »Die Völker im Gebiet Samaria haben ein Problem. Du selbst hast doch diese Völker umgesiedelt, damit sie in den Städten Samarias wohnen. Aber sie wissen nicht, wie sie den Gott des Landes verehren sollen. Also schickte der Gott des Landes ihnen Löwen, die viele von ihnen töteten – und das nur, weil sie nicht wissen, wie sie den Gott des Landes verehren sollen!«
27 Da befahl der König von Assyrien: »Bringt einen von den Priestern zurück, die von dort als Gefangene weggeführt wurden. Er soll zu ihnen gehen und bei ihnen wohnen. Er soll sie darin unterrichten, wie man den Gott des Landes verehrt.«
28 So kam einer von den Priestern zurück, die aus Samaria weggeführt worden waren. Er ließ sich in Bet-El nieder und lehrte die Völker, wie man den Herrn zu verehren hatte.
29 Trotzdem machte sich jedes Volk seine Götterbilder und stellte sie auf den Kultplätzen in Tempeln auf. Das hatten die Leute aus Samaria auch schon getan. Und jetzt taten es die Völker in den Städten, in die sie umgesiedelt worden waren. Sie machten sich ihre eigenen Götterbilder:
30 die Leute aus Babylonien von der Göttin Sukkot-Benot, die Leute aus Kuta vom Gott Nergal, die Leute aus Hamat von der Göttin Aschima,
31 die Leute von Awa von den Göttern Nibhas und Tartak. Und dann gab es noch die Leute aus Sefarwajim. Die verbrannten sogar die eigenen Söhne, um ihre Götter Adrammelech und Anammelech zu verehren.
32 Doch die Völker hatten auch Ehrfurcht vor dem Herrn. Trotzdem setzten sie eigene Priester ein, die für sie auf den Kultplätzen Dienst taten.
33 So machten sie beides gleichzeitig: Sie verehrten den Herrn und ihre eigenen Götter. Dabei verehrten sie ihre eigenen Götter so, wie es in ihrer Heimat Brauch war.
34 Bis heute folgen sie ihren früheren Bräuchen und haben keine angemessene Ehrfurcht vor dem Herrn. Sie befolgen nicht, was der Herr geboten hat: die Gesetze und Bestimmungen, die Weisung und die Gebote, auf die er die Nachkommen Jakobs verpflichtet hatte – Jakob, dem er den neuen Namen Israel gab.
35 Mit den Nachkommen Jakobs schloss der Herr nämlich einen Bund. Er befahl ihnen: »Verehrt keine anderen Götter, betet sie nicht an, dient ihnen nicht und bringt ihnen keine Opfer dar!
36 Nur für den Herrn dürft ihr das tun, Er hat euch aus dem Land Ägypten geführt mit großer Kraft und ausgestrecktem Arm. Ihn allein sollt ihr verehren, ihn anbeten und ihm Opfer darbringen.
37 Er hat für euch alles Wichtige aufgeschrieben, die Gesetze und Bestimmungen, die Weisung und das Gebot. Befolgt das alles und handelt jeden Tag danach! Verehrt keine anderen Götter!
38 Vergesst auch nicht den Bund, den ich mit euch geschlossen habe! Verehrt keine anderen Götter!
39 Allein den Herrn, euren Gott, sollt ihr verehren! Er wird euch aus der Gewalt aller eurer Feinde retten.«
40 Aber die Völker im Gebiet Samaria hörten nicht, sondern folgten ihren alten Bräuchen.
41 Sie hatten zwar Ehrfurcht vor dem Herrn, aber verehrten zugleich ihre Götterbilder. Ihre Kinder und Enkel machten es genauso, und das ist bis heute so geblieben.