列王紀下


《新標點和合本》

第十四章


猶大王亞瑪謝(代下25:1-24
14:1 以色列王約哈斯的兒子約阿施第二年,猶大王約阿施的兒子亞瑪謝登基。
14:2 他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫約耶但,是耶路撒冷人。
14:3 亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,但不如他祖大衛,乃效法他父約阿施一切所行的;
14:4 只是邱壇還沒有廢去,百姓仍在那裏獻祭燒香。
14:5 國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了,
14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子,是照摩西律法書上耶和華所吩咐的說:「不可因子殺父,也不可因父殺子,各人要為本身的罪而死。」
14:7 亞瑪謝在鹽谷殺了以東人一萬,又攻取了西拉,改名叫約帖,直到今日。
14:8 那時,亞瑪謝差遣使者去見耶戶的孫子約哈斯的兒子以色列王約阿施,說:「你來,我們二人相見於戰場。」
14:9 以色列王約阿施差遣使者去見猶大王亞瑪謝,說:「黎巴嫩的蒺藜差遣使者去見黎巴嫩的香柏樹,說:將你的女兒給我兒子為妻。後來黎巴嫩有一個野獸經過,把蒺藜踐踏了。
14:10 你打敗了以東人就心高氣傲,你以此為榮耀,在家裏安居就罷了,為何要惹禍,使自己和猶大國一同敗亡呢?」
14:11 亞瑪謝卻不肯聽這話。於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯.示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。
14:12 猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裏去了。
14:13 以色列王約阿施在伯.示麥擒住亞哈謝的孫子、約阿施的兒子猶大王亞瑪謝,就來到耶路撒冷,拆毀耶路撒冷的城牆,從以法蓮門直到角門共四百肘,
14:14 又將耶和華殿裏與王宮府庫裏所有的金銀和器皿都拿了去,並帶人去為質,就回撒馬利亞去了。
14:15 約阿施其餘所行的事和他的勇力,並與猶大王亞瑪謝爭戰的事,都寫在以色列諸王記上。
14:16 約阿施與他列祖同睡,葬在撒馬利亞,以色列諸王的墳地裏。他兒子耶羅波安接續他作王。

猶大王亞瑪謝去世(代下25:25-28
14:17 以色列王約哈斯的兒子約阿施死後,猶大王約阿施的兒子亞瑪謝又活了十五年。
14:18 亞瑪謝其餘的事都寫在猶大列王記上。
14:19 耶路撒冷有人背叛亞瑪謝,他就逃到拉吉;叛黨卻打發人到拉吉將他殺了。
14:20 人就用馬將他的屍首馱到耶路撒冷,葬在大衛城他列祖的墳地裏。
14:21 猶大眾民立亞瑪謝的兒子亞撒利雅(又名烏西雅)接續他父作王,那時他年十六歲。
14:22 亞瑪謝與他列祖同睡之後,亞撒利雅收回以拉他仍歸猶大,又重新修理。

以色列王耶羅波安二世
14:23 猶大王約阿施的兒子亞瑪謝十五年,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在撒馬利亞登基,作王四十一年。
14:24 他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的一切罪。
14:25 他收回以色列邊界之地,從哈馬口直到亞拉巴海,正如耶和華─以色列的神藉他僕人迦特希弗人亞米太的兒子先知約拿所說的。
14:26 因為耶和華看見以色列人甚是艱苦,無論困住的、自由的都沒有了,也無人幫助以色列人。
14:27 耶和華並沒有說要將以色列的名從天下塗抹,乃藉約阿施的兒子耶羅波安拯救他們。
14:28 耶羅波安其餘的事,凡他所行的和他的勇力,他怎樣爭戰,怎樣收回大馬士革和先前屬猶大的哈馬歸以色列,都寫在以色列諸王記上。
14:29 耶羅波安與他列祖以色列諸王同睡。他兒子撒迦利雅接續他作王。


《環球聖經譯本》

第十四章


亞瑪謝作猶大王(代下25:1~13
1 約哈斯的兒子以色列王約阿施在位第二年,猶大王約阿施的兒子亞瑪謝登基為王。
2 他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷為王二十九年。他的母親名叫約雅丹,是耶路撒冷人。
3 他做耶和華看為正的事;只是不像他的先祖大衛。他照著他父親約阿施所做的一切去做,
4 只是丘壇還沒有廢去,人民仍在丘壇宰獻祭牲和燒獻祭物。
5 當王國在他手中穩固以後,他就處死那些刺殺他父王的叛臣,
6 但沒有處死他們的兒子,這是按照摩西律法書上所記載耶和華的命令:「父親不可因兒子的罪被處死,兒子也不可因父親的罪被處死;各人要因自己的罪被處死。」
7 他在鹽谷擊殺了一萬伊東人,又攻取石壘,改名為約帖,直到今天。

亞瑪謝挑釁約阿施(代下25:17~19
8 那時,亞瑪謝派使者去見耶戶的孫子,約哈斯的兒子以色列王約阿施,說:「來,我們在戰場上見!」
9 以色列王約阿施派人去見猶大王亞瑪謝,說:「黎巴嫩的蒺藜派人去見黎巴嫩的雪松,說:『請你把你的女兒嫁給我的兒子為妻!』後來有黎巴嫩的野獸經過,就把蒺藜踐踏了。
10 不錯,你的確擊敗了伊東人,這樣你就心高氣傲。你儘管自己誇耀,安坐家中就是了,何苦惹禍,自取敗亡,也使猶大跟你一起敗亡呢?」

亞瑪謝兵敗被俘(代下25:20~24
11 然而亞瑪謝不聽警告。於是,以色列王約阿施上來,與猶大王亞瑪謝在猶大的太陽鎮會戰。
12 猶大軍隊被以色列軍隊擊敗,各自逃回家去了。
13 以色列王約阿施在太陽鎮捉住了亞哈謝的孫子,約阿施的兒子猶大王亞瑪謝。約阿施來到耶路撒冷,拆毀耶路撒冷一段城牆,從以法蓮門直到角門,共四百肘。
14 他又搶走耶和華殿裡的所有金銀和所有器具,以及王宮裡的寶物,還帶著人質,就回撒瑪利亞去了。
15 約阿施其餘的作為、他的強大、他怎樣與猶大王亞瑪謝爭戰,都寫在《以色列諸王編年史》上了。
16 約阿施與列祖同眠,他葬在撒瑪利亞,與以色列諸王葬在一起。他的兒子耶羅波安繼位為王。

亞瑪謝在拉吉被弒(代下25:25~26:2
17 約哈斯的兒子以色列王約阿施死後,約阿施的兒子猶大王亞瑪謝仍活了十五年。
18 亞瑪謝其餘的事件,都寫在《猶大列王編年史》上了。
19 在耶路撒冷有人密謀背叛他,他就逃到拉吉。他們派人跟蹤他到拉吉,就在那裡殺死他。
20 他們把他的遺體馱在馬背上運回來,安葬在耶路撒冷,在大衛城,與列祖葬在一起。
21 猶大全體人民選立亞撒利雅;他當時十六歲,他們立他繼承父親亞瑪謝為王。
22 亞瑪謝與列祖同眠以後,亞撒利雅重建伊拉特,收歸猶大。

耶羅波安二世作以色列王
23 約阿施的兒子猶大王亞瑪謝在位第十五年,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在撒瑪利亞登基為王四十一年。
24 他做耶和華看為惡的事,沒有轉離尼拔的兒子耶羅波安導致以色列人犯罪的一切罪。
25 他按照耶和華以色列的神藉著他僕人水洞醡人亞米太的兒子約拿先知所說的話,收復以色列的邊境,從哈馬的利布城直到亞拉巴海。
26 因為耶和華看見以色列非常艱苦,沒有人支持,沒有人幫助,以色列沒有幫助者。
27 耶和華沒有說過要將以色列的名從天下抹掉,所以他藉著約阿施的兒子耶羅波安的手拯救他們。
28 耶羅波安其餘的事件、他一切的作為、他怎樣強力爭戰、怎樣把大馬士革和原屬猶大的哈馬收復歸還以色列,都寫在《以色列諸王編年史》上了。
29 耶羅波安和列祖以色列諸王同眠。他的兒子撒迦利雅繼位為王。







BasisBibel

Kapitel 14


Südreich Juda: König Amazja
1 Im zweiten Regierungsjahr des Königs Joasch von Israel wurde Amazja König von Juda. Amazja war der Sohn des Joasch, des Königs von Juda, während Joasch von Israel der Sohn des Joahas war.
2 Amazja war 25 Jahre alt, als er König wurde, und regierte 29 Jahre in Jerusalem. Seine Mutter hieß Joaddan und stammte aus Jerusalem.
3 Er tat, was dem Herrn gefiel, aber nicht so wie David, sein königlicher Vorfahre. Er folgte nämlich dem Vorbild seines Vaters Joasch.
4 Deshalb verschwanden auch die Kultplätze nicht. Das Volk brachte dort weiterhin Opfer dar, Schlachtopfer und Räucheropfer.
5 Als die Königsherrschaft fest in seiner Hand war, rächte Amazja seinen Vater. Er ließ die Leute hinrichten, die ihn ermordet hatten.
6 Aber die Söhne der Mörder verschonte er. Denn im Gesetzbuch des Mose steht geschrieben, was der Herr geboten hat: »Die Väter sollen nicht wegen ihrer Söhne sterben und die Söhne nicht wegen ihrer Väter. Die Todesstrafe soll nur die Person treffen, die das Vergehen begangen hat.«
7 Amazja war es, der die Edomiter besiegte und ihre 10.000 Soldaten im Salztal schlug. Er eroberte auch die Stadt Sela im Kampf und benannte sie in Jokteel um. So heißt sie bis zum heutigen Tag.
8 Damals sandte Amazja Boten zu König Joasch von Israel, dem Sohn des Joahas und Enkel von Jehu. Er forderte ihn heraus: »Lass uns gegeneinander kämpfen!«
9 Joasch, der König von Israel, ließ Amazja, dem König von Juda, antworten: »Der Dornbusch auf dem Libanon sandte der Zeder auf dem Libanon eine Botschaft: ›Gib deine Tochter meinem Sohn zur Frau!‹ Aber die wilden Tiere des Libanon liefen darüber und zertrampelten den Dornbusch.
10 Ja, du hast Edom geschlagen, aber du bist überheblich geworden. Genieß deinen Ruhm, aber bleib zu Hause! Warum willst du dich ins Unglück stürzen? Wenn du stürzt, stürzt Juda mit dir.«
11 Aber Amazja hörte nicht darauf. Also rückte König Joasch von Israel zum Kampf heran. Bei Bet-Schemesch in Juda trafen sie aufeinander, und König Amazja von Juda kämpfte gegen Joasch.
12 Juda unterlag Israel, und die Judäer flohen, jeder zu seinem Zelt.
13 Amazja von Juda, der Sohn des Joasch und Enkel Ahasjas, wurde gefangen genommen. König Joasch von Israel ergriff ihn bei Bet-Schemesch. Dann zog Joasch nach Jerusalem und ließ ein Stück der Stadtmauer einreißen. Der Durchbruch reichte vom Efraimtor bis zum Ecktor und war 200 Meter breit.
14 Joasch nahm alles Wertvolle mit, was im Tempel des Herrn vorhanden war und in den Schatzkammern des Palastes: alles Gold und Silber und alles andere. Auch Geiseln nahm er. Damit kehrte er nach Samaria zurück.
15 Die übrigen Berichte über Joasch finden sich im Buch der Chronik der Könige von Israel. Dort sind seine Erfolge und Taten beschrieben, wie er mit Amazja, dem König von Juda, Krieg führte.
16 Dann starb Joasch und wurde in Samaria begraben bei den Königen von Israel. Sein Sohn Jerobeam wurde König an seiner Stelle.
17 Nach dem Tod von König Joasch von Israel lebte König Amazja von Juda noch
15 Jahre. Er war der Sohn des Joasch, des Königs von Juda, während Joasch von Israel der Sohn des Joahas war.
18 Die übrigen Berichte über Amazja finden sich im Buch der Chronik der Könige von Juda.
19 Gegen ihn wurde eine Verschwörung angezettelt, sodass er aus Jerusalem nach Lachisch floh. Aber man ließ ihn verfolgen und tötete ihn in Lachisch.
20 Dann brachte man ihn auf Pferden zurück und begrub ihn in Jerusalem, in der Stadt Davids, bei seinen Vorfahren.
21 Sein Sohn Asarja war damals gerade 16 Jahre alt. Ihn machte das ganze Volk von Juda zum König anstelle seines Vaters Amazja.
22 Asarja eroberte Elat für Juda zurück und baute die Stadt zur Festung aus. Das alles geschah erst nach Amazjas Tod.

Nordreich Israel: König Jerobeam II.
23 König Amazja von Juda war der Sohn des Joasch, des Königs von Juda. In seinem 15. Regierungsjahr wurde Jerobeam König über Israel. Er war der Sohn des Joasch, des Königs von Israel. 41 Jahre regierte Jerobeam in Samaria.
24 Er tat, was der Herr verurteilt. Er ließ nicht ab von allen Sünden Jerobeams. Jerobeam, der Sohn des Nebat, hatte Israel dazu verführt, Götzen anzubeten.
25 Jerobeam, der Sohn des Joasch, hatte trotzdem Erfolg: Er stellte die alten Grenzen von Israel wieder her. Sein Gebiet reichte von Lebo-Hamat bis zum Toten Meer. So hatte es der Herr, der Gott Israels, angekündigt. Durch seinen Knecht, den Propheten Jona, den Sohn des Amittai aus Gat-Hefer, hatte er gesprochen.
26 Der Herr hatte nämlich gesehen, wie bitter das Leid Israels war: Alle waren am Ende. Es traf Sklaven und Freie in gleicher Weise. Und es gab keinen, der Israel helfen konnte.
27 Doch der Herr hatte nicht vor, den Namen Israel auf der Erde auszulöschen. Also half er ihnen durch Jerobeam, den Sohn des Joasch.
28 Die übrigen Berichte über Jerobeam finden sich im Buch der Chronik der Könige von Israel. Dort sind seine Erfolge und Taten beschrieben. Auch von seinen Kriegen wird berichtet, wie er Damaskus und Hamat für Israel zurückgewann. Diese beiden Städte hatten früher zu Juda gehört.
29 Dann starb Jerobeam und wurde begraben bei seinen Vorfahren, den Königen von Israel. Sein Sohn Secharja wurde König an seiner Stelle.