列王紀下


《新標點和合本》

第二十三章


約西亞廢除異教崇拜(代下34:3-7, 29-33
23:1 王差遣人招聚猶大和耶路撒冷的眾長老來。
23:2 王和猶大眾人與耶路撒冷的居民,並祭司、先知,和所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華的殿;王就把耶和華殿裏所得的約書念給他們聽。
23:3 王站在柱旁,在耶和華面前立約,要盡心盡性地順從耶和華,遵守他的誡命、法度、律例,成就這書上所記的約言。眾民都服從這約。
23:4 王吩咐大祭司希勒家和副祭司,並把門的,將那為巴力和亞舍拉,並天上萬象所造的器皿,都從耶和華殿裏搬出來,在耶路撒冷外汲淪溪旁的田間燒了,把灰拿到伯特利去。
23:5 從前猶大列王所立拜偶像的祭司,在猶大城邑的邱壇和耶路撒冷的周圍燒香,現在王都廢去,又廢去向巴力和日、月、行星(或譯:十二宮),並天上萬象燒香的人;
23:6 又從耶和華殿裏將亞舍拉搬到耶路撒冷外汲淪溪邊焚燒,打碎成灰,將灰撒在平民的墳上;
23:7 又拆毀耶和華殿裏孌童的屋子,就是婦女為亞舍拉織帳子的屋子,
23:8 並且從猶大的城邑帶眾祭司來,污穢祭司燒香的邱壇,從迦巴直到別是巴,又拆毀城門旁的邱壇,這邱壇在邑宰約書亞門前,進城門的左邊。
23:9 但是邱壇的祭司不登耶路撒冷耶和華的壇,只在他們弟兄中間吃無酵餅。
23:10 又污穢欣嫩子谷的陀斐特,不許人在那裏使兒女經火獻給摩洛;
23:11 又將猶大列王在耶和華殿門旁、太監拿單.米勒靠近遊廊的屋子、向日頭所獻的馬廢去,且用火焚燒日車。
23:12 猶大列王在亞哈斯樓頂上所築的壇和瑪拿西在耶和華殿兩院中所築的壇,王都拆毀打碎了,就把灰倒在汲淪溪中。
23:13 從前以色列王所羅門在耶路撒冷前、邪僻山右邊為西頓人可憎的神亞斯她錄、摩押人可憎的神基抹、亞捫人可憎的神米勒公所築的邱壇,王都污穢了,
23:14 又打碎柱像,砍下木偶,將人的骨頭充滿了那地方。
23:15 他將伯特利的壇,就是叫以色列人陷在罪裏、尼八的兒子耶羅波安所築的那壇,都拆毀焚燒,打碎成灰,並焚燒了亞舍拉。
23:16 約西亞回頭,看見山上的墳墓,就打發人將墳墓裏的骸骨取出來,燒在壇上,污穢了壇,正如從前神人宣傳耶和華的話。
23:17 約西亞問說:「我所看見的是甚麼碑?」那城裏的人回答說:「先前有神人從猶大來,預先說王現在向伯特利壇所行的事,這就是他的墓碑。」
23:18 約西亞說:「由他吧!不要挪移他的骸骨。」他們就不動他的骸骨,也不動從撒馬利亞來那先知的骸骨。
23:19 從前以色列諸王在撒馬利亞的城邑建築邱壇的殿,惹動耶和華的怒氣,現在約西亞都廢去了,就如他在伯特利所行的一般;
23:20 又將邱壇的祭司都殺在壇上,並在壇上燒人的骨頭,就回耶路撒冷去了。

約西亞守逾越節(代下35:1-19
23:21 王吩咐眾民說:「你們當照這約書上所寫的,向耶和華─你們的神守逾越節。」
23:22 自從士師治理以色列人和以色列王、猶大王的時候,直到如今,實在沒有守過這樣的逾越節;
23:23 只有約西亞王十八年在耶路撒冷向耶和華守這逾越節。

約西亞的其他改革
23:24 凡猶大國和耶路撒冷所有交鬼的、行巫術的,與家中的神像和偶像,並一切可憎之物,約西亞盡都除掉,成就了祭司希勒家在耶和華殿裏所得律法書上所寫的話。
23:25 在約西亞以前沒有王像他盡心、盡性、盡力地歸向耶和華,遵行摩西的一切律法;在他以後也沒有興起一個王像他。
23:26 然而,耶和華向猶大所發猛烈的怒氣仍不止息,是因瑪拿西諸事惹動他。
23:27 耶和華說:「我必將猶大人從我面前趕出,如同趕出以色列人一般;我必棄掉我從前所選擇的這城─耶路撒冷和我所說立我名的殿。」

約西亞逝世(代下35:20-36:1
23:28 約西亞其餘的事,凡他所行的都寫在猶大列王記上。
23:29 約西亞年間,埃及王法老尼哥上到幼發拉底河攻擊亞述王;約西亞王去抵擋他。埃及王遇見約西亞在米吉多,就殺了他。
23:30 他的臣僕用車將他的屍首從米吉多送到耶路撒冷,葬在他自己的墳墓裏。國民膏約西亞的兒子約哈斯接續他父親作王。

猶大王約哈斯(代下36:2-4
23:31 約哈斯登基的時候年二十三歲,在耶路撒冷作王三個月。他母親名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。
23:32 約哈斯行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖一切所行的。
23:33 法老尼哥將約哈斯鎖禁在哈馬地的利比拉,不許他在耶路撒冷作王,又罰猶大國銀子一百他連得,金子一他連得。
23:34 法老尼哥立約西亞的兒子以利亞敬接續他父親約西亞作王,給他改名叫約雅敬,卻將約哈斯帶到埃及,他就死在那裏。

猶大王約雅敬(代下36:5-8
23:35 約雅敬將金銀給法老,遵著法老的命向國民征取金銀,按著各人的力量派定,索要金銀,好給法老尼哥。
23:36 約雅敬登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十一年。他母親名叫西布大,是魯瑪人毗大雅的女兒。
23:37 約雅敬行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖一切所行的。


《環球聖經譯本》

第二十三章


王宣讀約書並與神立約(代下34:29~32
1 於是,王派人召集猶大和耶路撒冷所有的長老到他那裡。
2 王和所有猶大人、耶路撒冷所有的居民,還有祭司、先知以及所有的人民,無論大小,都一同上到耶和華的殿。王就把在耶和華殿裡發現的約書上的一切話都念給他們聽。
3 王站在柱旁,在耶和華面前立約,要全心全意跟從耶和華,恪守他的誡命、法度和規定,實行這書上所記立約的誓言。全體人民都一起立約。

雷厲風行除去偶像崇拜(代下34:3~7、33
4 王吩咐希基雅大祭司、各副祭司長和門衛,把所有為巴力、亞舍拉和天上的萬象所製造的器具,都從耶和華殿裡搬出去,在耶路撒冷外面汲淪溪谷的田野燒毀,然後把灰燼帶到伯特利去。
5 他革除從前猶大諸王在猶大各城所立的丘壇以及耶路撒冷周邊的異教祭司,又革除向巴力、日、月、星辰和天上萬象燒獻祭物的人。
6 他把亞舍拉柱從耶和華殿裡搬出去,拿到耶路撒冷外面的汲淪溪谷燒毀,搗成粉末,把粉末撒在平民的墳墓上。
7 他拆毀在耶和華殿內男廟妓的房屋,婦女們在那裡為亞舍拉編織遮蓋物。
8 他又召集猶大所有城鎮的祭司,把祭司們燒獻祭物的丘壇,北至迦巴南至別示巴,都宣佈為不潔淨;他又拆毀城門北邊、在約書亞市長的城門口的公山羊偶像的丘壇。
9 但是丘壇的祭司沒有登上耶路撒冷的耶和華祭壇,他們只在兄弟中間吃無酵餅。
10 王又把在欣嫩子谷的陀斐特宣佈為不潔淨,不許人在那裡讓兒女在火中經過獻給摩洛。
11 他除去猶大列王獻給太陽的馬匹雕像,用火焚燒他們獻給太陽的戰車;這些都在耶和華殿的入口處,靠近大臣拿單米勒在殿院裡的住宅。
12 至於亞哈斯的樓房頂上,猶大列王所做的祭壇,以及瑪拿西在耶和華殿的兩院中所做的祭壇,王都拆毀,快速搬離,把粉末倒進汲淪溪谷。
13 在耶路撒冷東面,橄欖山南面的丘壇,就是以色列王所羅門為西頓人可憎的神明亞絲塔露、摩押人可憎的神明基抹,和亞捫人可憎的神明米勒公所築的丘壇,王都宣佈為不潔淨。
14 他打碎神碑,砍下亞舍拉柱,把死人的骸骨布滿那個地方。
15 此外,甚至尼拔的兒子耶羅波安在伯特利所造的丘壇,就是他導致以色列人犯罪的丘壇——連這個丘壇,他都拆毀焚燒,搗成粉末,又焚燒亞舍拉柱。
16 約西亞轉過身來,看見在山上的墳墓,就派人把骸骨從墳墓中取出來,燒在祭壇上,宣佈為不潔淨,照耶和華的話,就是從前宣告這些事的神人所宣告的話那樣。
17 約西亞說:「我看見的這墓碑是誰的?」那城的人對他說:「這是以前從猶大來的神人的墳墓,他預告你對伯特利祭壇所做的這些事。」
18 王說:「讓他安歇吧!不要讓人動他的骸骨。」於是他們沒有碰他的骸骨和那從撒瑪利亞來的先知的骸骨。
19 以色列諸王在撒瑪利亞各城鎮建造,以致激怒耶和華的所有丘壇上的廟,約西亞都除去;他照著在伯特利所做的一切處理它們。
20 他在那些祭壇上宰殺所有丘壇的祭司,也在祭壇上焚燒人的骸骨,然後回耶路撒冷去。

王下令守逾越節(代下35:1~19
21 王命令全體人民,說:「你們要照這約書上所寫的向耶和華你們的神守逾越節。」
22 自從士師治理以色列以及以色列諸王和猶大列王的時代以來,從來沒有守好像這樣的逾越節。
23 只有在約西亞王在位第十八年,才在耶路撒冷向耶和華守了這樣的逾越節。

約西亞其他改革
24 此外,在猶大地和耶路撒冷所有召鬼師、招魂師、家神,以及那些臭偶像和一切可憎之物,約西亞都除去,為要實踐希基雅祭司在耶和華殿裡所發現的書卷上所寫律法的話。
25 在他以前沒有王像他那樣按著摩西一切律法,全心、全意、全力歸向耶和華;在他以後也沒有興起一個王像他的。
26 然而,耶和華就沒有撤回他對猶大所發猛烈的熊熊怒火,因為瑪拿西的種種惡行不斷激怒耶和華。
27 耶和華說:「我怎樣把以色列除掉,也要照樣把猶大從我面前除掉。我要棄絕我所揀選的耶路撒冷以及聖殿,儘管我曾說我的名要立在那裡。」

約西亞陣亡(代下35:20~36:1
28 約西亞其餘的事件,他一切的作為,都寫在《猶大列王編年史》上了。
29 約西亞在位期間,埃及王法老尼哥上到幼發拉底河支援亞述王,約西亞王去迎擊他。法老在米吉多看見約西亞,就把他殺死。
30 約西亞的臣僕用馬車運載他的遺體,從米吉多送到耶路撒冷,把他安葬在他自己的墳墓裡。國民擁立約西亞的兒子約哈斯,膏立他接替父親為王。

約哈斯作猶大王(代下36:2~4
31 約哈斯登基的時候年二十三歲,在耶路撒冷為王三個月。他的母親名叫哈慕蒂,是立拿人葉利米的女兒。
32 他做耶和華看為惡的事,仿效他列祖所做的一切。
33 法老尼哥把他囚禁在哈馬地的利比拉,使他不能在耶路撒冷為王,又向猶大國索取賠款一百他連得銀子和一他連得金子。

約雅敬作猶大王(代下36:5~8
34 法老尼哥立約西亞的兒子以利雅敬接替他父親約西亞為王,把他改名為約雅敬。至於約哈斯,法老尼哥把他抓起來,帶到埃及去,他就死在那裡。
35 約雅敬把銀子、金子進貢給法老;為了滿足法老的要求,他向全國徵收稅銀,按著他的評估,向每位國民索取金銀,好進貢給法老尼哥。
36 約雅敬登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷為王十一年。他的母親名叫西布妲,是魯瑪人琵大雅的女兒。
37 他做耶和華看為惡的事,仿效他列祖所做的一切。







BasisBibel

Kapitel 23


König Joschija erneuert den Bund
1 Da ließ der König eine Versammlung einberufen, und alle Ältesten aus Jerusalem und Juda kamen.
2 Sie alle zogen zum Tempel des Herrn hinauf: der König, alle Leute aus Juda und die Bewohner Jerusalems, die Priester und die Propheten und das ganze übrige Volk, Groß und Klein. Dort las man ihnen das Buch des Bundes vor, das man im Tempel des Herrn gefunden hatte.
3 Dann trat der König an die Säule und schloss vor dem Herrn einen Bund. Er versprach: »Wir wollen dem Herrn nachfolgen. Mit ganzem Herzen und mit ganzer Seele wollen wir seine Gebote, Vorschriften und Gesetze halten. Die Bestimmungen dieses Bundes sollen für uns gelten, wie sie in diesem Buch aufgeschrieben sind.« Das ganze Volk trat in diesen Bund ein.

König Joschija räumt mit dem Götzendienst auf
4 Der König gab den führenden Priestern einen Auftrag. Dazu gehörten der Hohepriester Hilkija, seine Stellvertreter und die Hüter des Tempeltores. Der König befahl ihnen, alle Gegenstände aus der Tempelhalle herauszubringen, die anderen Göttern geweiht waren: alles, was für Baal angefertigt worden war, für Aschera und für das ganze himmlische Heer. Das alles ließ Joschija verbrennen außerhalb von Jerusalem, im Kidrontal. Die Asche brachte er nach Bet-El.
5 Auch setzte er die Priester der fremdem Götter ab, die von den Königen von Juda eingesetzt worden waren. Überall hatten sie Räucheropfer dargebracht, auf den Kultplätzen in den Städten Judas und in der Umgebung von Jerusalem. Er setzte auch alle ab, die für Baal Räucheropfer dargebracht hatten, für die Sonne, den Mond, die Planeten und für das ganze himmlische Heer.
6 Er entfernte den Kultpfahl aus dem Tempel des Herrn und brachte ihn aus Jerusalem heraus ins Kidrontal. Dort verbrannte er ihn, zermalmte ihn zu Staub und streute ihn auf die Gräber der einfachen Leute.
7 Er riss auch die Häuser derjenigen ab, die Hurerei am Tempel betrieben. In diesen Häusern, die nahe beim Tempel standen, webten die Frauen Kleidung für die Göttin Aschera.
8 Überall entweihte Joschija die Kultplätze – von Geba bis Beerscheba. Es gab auch Kultplätze an den Stadttoren. Einer davon war am Tor von Stadtkommandant Joschua, direkt links neben dem Eingang. Auch die machte Joschija dem Erdboden gleich. An allen Kultplätzen hatte es Priester gegeben, die Räucheropfer dargebracht hatten. Alle diese Priester aus den Städten Judas ließ Joschija nach Jerusalem kommen.
9 Doch am Altar des Herrn in Jerusalem durften sie keinen Dienst verrichten. Es war ihnen aber erlaubt, mit den anderen Priestern ungesäuertes Brot zu essen.
10 Auch das Tofet im Hinnom-Tal entweihte er. Dort hatten sie ihre Kinder dem Gott Moloch geopfert. Nun ließ dort keiner mehr sein Kind durchs Feuer gehen.
11 Außerdem ließ er die Pferdestatuen entfernen, die am Säulengang angebracht waren. Sie befanden sich am Eingang zum Tempel des Herrn, bei der Wohnung des Hofbeamten Natan-Melech. Die Könige von Juda hatten sie aufgestellt, um die Sonne zu verehren. Auch die Wagen für den Sonnengott verbrannte Joschija.
12 Genauso machte er es mit den Altären, die seine Vorgänger errichtet hatten: die Altäre von Manasse in den beiden Höfen des Tempels und die Altäre auf dem Dach über dem Zimmer von Ahas. Er riss sie nieder und ließ den Schutt ins Kidrontal bringen.
13 Die Kultplätze östlich von Jerusalem und südlich vom Berg des Verderbens entweihte Joschija ebenfalls. Die hatte Salomo, der König von Israel, gebaut und den scheußlichen Götzen der Nachbarvölker gewidmet: der Astarte, der Göttin der Phönizier, dem Kemosch, dem Gott der Moabiter, dem Milkom, dem Gott der Ammoniter.
14 Zuerst zerbrach Joschija die Kultsteine und schlug die Kultpfähle um. Dann bedeckte er die Plätze mit Menschenknochen.
15 Am Altar in Bet-El räumte Joschija ebenfalls auf. In Bet-El befand sich nämlich der Kultplatz, den Jerobeam, der Sohn des Nebat, gebaut hatte. Damit hatte er Israel zur Sünde verführt. Diesen Kultplatz samt Altar riss Joschija nieder. Er steckte alles in Brand und zerschlug die Steine, sodass sie zu Staub wurden. Auch den Kultpfahl verbrannte er.
16 Joschija sah sich um und bemerkte die Gräber dort auf dem Berg. Er ließ die Knochen aus den Gräbern holen und verbrannte sie auf dem Altar. So entweihte er auch diesen Ort, wie es der Herr angekündigt hatte. Er hatte damals durch einen Gottesmann gesprochen, als Jerobeam zur Einweihung am Altar gestanden hatte. Joschija sah sich weiter um und erblickte das Grab eben dieses Gottesmannes.
17 Daher fragte er: »Was ist das für ein Grabmal, das ich hier sehe?« Sie antworteten ihm: »Das ist das Grab des Gottesmannes, der aus Juda gekommen ist. Du hast am Altar von Bet-El getan, was er angekündigt hat.«
18 Da befahl Joschija: »Lasst ihn ruhen! Niemand soll seine Gebeine anrühren.« Also wurde er nicht in seiner Grabesruhe gestört, genauso wenig wie der Prophet aus Samaria.
19 Auch beseitigte Joschija alle Heiligtümer auf den Kultplätzen in den Städten Samarias. Die Könige von Israel hatten sie gebaut und so den Herrn zornig gemacht. Er verfuhr mit ihnen, wie er es in Bet-El getan hatte.
20 Alle Priester dort an den Kultplätzen ließ er auf den Altären abschlachten. Dann verbrannte er Menschenknochen darauf. Schließlich kehrte Joschija nach Jerusalem zurück.

König Joschija lässt das Passafest feiern
21 Nun befahl der König dem ganzen Volk: »Feiert das Passafest für den Herrn, euren Gott, wie es in diesem Buch des Bundes beschrieben ist!«
22 Denn in dieser Form war das Passa schon lange nicht mehr gefeiert worden: weder in der Zeit der Richter, die in Israel herrschten, noch in der Zeit der Könige von Israel und Juda.
23 Erst im 18. Regierungsjahr von Joschija wurde zu Ehren des Herrn wieder das Passa gefeiert. Dieses Fest fand in Jerusalem statt.

Joschija bemüht sich weiter, das Unheil abzuwenden
24 Joschija griff weiter hart durch. Er beseitigte alle Totenbeschwörer und Zeichendeuter, alle Hausgötter, Götterbilder und Abscheulichkeiten, die sonst noch in Juda und Jerusalem vorhanden waren. In allem richtete er sich nach dem Buch, das der Prophet Hilkija im Tempel gefunden hatte. Darin standen alle Worte der Weisung.
25 So einen König wie Joschija gab es nicht noch einmal. Vor ihm und nach ihm gab es keinen, der so zum Herrn zurückkehrte – mit ganzem Herzen, mit ganzer Seele und mit seiner ganzen Kraft. In allem handelte er so, wie es im Gesetzbuch des Mose steht.
26 Und doch ließ sich der Herr nicht besänftigen. Denn er war äußerst zornig auf Juda, weil Manasse ihn so sehr zum Zorn gereizt hatte.
27 Daher sprach der Herr: »Ich werde auch Juda aus meiner Nähe entfernen, wie ich Israel entfernt habe. Ich werde die Stadt Jerusalem verwerfen, die ich erwählt habe. Genauso werde ich den Tempel verwerfen, von dem ich gesagt habe: Hier soll mein Name wohnen.«
28 Die übrigen Berichte über Joschija finden sich im Buch der Chronik der Könige von Juda. Dort sind auch seine Taten beschrieben.
29 Während seiner Regierungszeit setzte Pharao Necho seine Truppen in Bewegung. Der König von Ägypten wollte zum Eufrat ziehen, um gegen den König von Assyrien zu kämpfen. Da stellte sich ihm König Joschija in den Weg. Doch der Pharao tötete Joschija in Megiddo, als er ihn sah.
30 Joschijas Leute luden ihren toten Herrn auf einen Wagen und brachten ihn von Megiddo nach Jerusalem. Dort begruben sie Joschija in seinem Grab. Sein Sohn Joahas wurde König an seiner Stelle. Die angesehenen Männer vom Land wählten Joahas aus: Sie salbten ihn und machten ihn zum König anstelle seines Vaters.

Die letzten Könige und das Ende des Königreichs Juda
2. Könige 23,31–25,30
König Joahas
31 Joahas war 23 Jahre alt, als er König wurde. Drei Monate regierte er in Jerusalem. Seine Mutter hieß Hamutal und war eine Tochter von Jirmeja aus Libna.
32 Joahas tat, was der Herr verurteilt, wie es seine Vorfahren getan hatten.
33 Pharao Necho setzte ihn als König von Jerusalem ab und ließ ihn in Ribla im Land Hamat gefangen nehmen. Außerdem sollte ihm das Land Tribut zahlen, nämlich 3400 Kilogramm Silber und 34 kg Gold.
34 Dann setzte Pharao Necho einen neuen König ein. Eljakim, ein anderer Sohn Joschijas, wurde König anstelle seines Vaters Joschija. Der Pharao änderte seinen Namen in Jojakim. Joahas aber nahm er mit nach Ägypten, wo er auch starb.
35 Jojakim lieferte dem Pharao Gold und Silber ab. Dafür musste er eine Steuer einführen. Nur so konnte er dem Befehl des Pharao nachkommen und die Summe bezahlen. Alle Männer vom Land mussten diese Steuer zahlen, jeder in der Höhe, wie es seinem Vermögen entsprach. Das Geld gab Jojakim dann dem Pharao Necho.

König Jojakim
36 Jojakim war 25 Jahre alt, als er König wurde. Elf Jahre regierte er in Jerusalem. Seine Mutter hieß Sebuda und war eine Tochter von Pedaja aus Ruma.
37 Er tat, was der Herr verurteilt, wie es seine Vorfahren getan hatten.